Биткойн

Полное руководство по переводу слова «query» на испанский язык: значение, использование и примеры

Биткойн
QUERY | traducir al español - Cambridge Dictionary

Узнайте, как правильно переводить слово «query» с английского на испанский язык, его основные значения и варианты использования. Подробный разбор с примерами и синонимами поможет глубже понять нюансы этого слова в разных контекстах.

Слово «query» занимает важное место в английском языке, особенно в сферах общения, информационных технологий и бизнеса. При переводе его на испанский язык возникновение ряда нюансов обусловлено многообразием значений и контекстов использования. Чтобы использовать это слово правильно и уместно, нужно понять его основные лексические функции и подходящие эквиваленты на испанском. В данной статье мы рассмотрим всю палитру значений слова «query», его грамматические особенности, а также предоставим практические примеры с переведенными вариантами и синонимами. В английском языке «query» может выступать как существительным, так и глаголом.

В роли существительного «query» прежде всего означает «вопрос» или «запрос», часто выражающий сомнение или необходимость получить дополнительную информацию. Такое использование характерно для делового и формального стилей речи, а также для сферы обслуживания клиентов — например, когда клиент обращается с вопросом о продукте или услуге. С точки зрения перевода на испанский, в зависимости от контекста для «query» как существительного подойдут слова «pregunta» (вопрос), «consulta» (консультация, запрос), а в более формальных случаях — «duda» (сомнение, вопрос). Например, фраза на английском «If you have any queries about your treatment, the doctor will answer them» корректно переводится как «Si tiene alguna pregunta sobre su tratamiento, el médico se la resolverá» или «Si tiene alguna consulta sobre su tratamiento, el médico le responderá». Оба варианта естественны и часто употребимы в испанском языке.

Глагольная форма «to query» относится к действию «задавать вопросы», «спрашивать», а также «сомневаться», «проверять» или «ставить под вопрос». В переводе на испанский зачастую используется глагол «cuestionar» — «ставить под вопрос», «interrogar» — «расспрашивать», «preguntar» — «спрашивать» или «inquirir» — «запрашивать информацию». Выбор конкретного варианта зависит от интонации и контекста. Например, предложение «She queried whether three months was long enough» можно перевести как «Ella cuestionó si tres meses eran suficientes». Стоит отметить, что «query» в технических сферах, особенно в информационных технологиях, приобретает дополнительное значение — «запрос к базе данных» или «поисковый запрос».

В таком случае на испанский это переводится как «consulta» или «petición». Например, «The system processes your query» — «El sistema procesa su consulta». Помимо простого перевода важно учитывать регистрационную и стилистическую принадлежность слова «query». В повседневной разговорной речи чаще предпочтительны более простые аналоги типа «pregunta», однако в деловом делопроизводстве и официальной корреспонденции уместнее «consulta» или «duda». Аналогично при использовании в речи о сомнениях и проверках «cuestionar» звучит более формально и подходит для письменных текстов, в то время как «preguntar» — более универсальный вариант для устного общения.

Разберем некоторые распространенные выражения с словом «query» и их перевод на испанский. Фраза «I have a query about the arrangements for the trip» логично переводится как «Tengo una consulta sobre los planes para el viaje», что звучит естественно и понятно. В ситуации, когда «query» употребляется в значении «вопрос, требующий решения», например, «Most of the job involves sorting customers out who have queries», можно сказать «La mayor parte del trabajo consiste en atender a los clientes que tienen consultas». Использование словообразовательных и фразеологических конструкций часто связано с контекстом. В области поддержки пользователей и клиентов «query» часто сопутствует представлениям о «решении проблемы» или «запросе информации», что подчеркивает применение терминологии на профессиональном уровне.

Значение «ставить под сомнение», «выражать сомнения» характерно для аналитических текстов, где «query» выступает как синоним «duda» или «cuestionamiento». Эквиваленты слова «query» широко распространены не только в обыденной речи, но и в юридических, административных и научных документах. Так, в юридической терминологии «to query» зачастую переводится как «impugnar» или «cuestionar», а «query» как «cuestión» или «consulta». В научной сфере перевод зависит от характера запроса, например, «consulta» используется при обращении за экспертным мнением или разъяснением. Еще один важный аспект — это произношение слова «query» для тех, кто учит английский.

В британском варианте оно звучит как /ˈkwɪə.ri/, а в американском — /ˈkwɪr.i/. Освоение правильного произношения помогает лучше воспринимать слово на слух и использовать его в разговоре. Существует множество синонимов и близких по значению слов, что позволяет подобрать наиболее подходящий вариант в каждом случае.

Например, к «query» как существительному близки «question», «enquiry», «doubt», а к глагольному варианту — «ask», «inquire», «challenge». Для тех, кто занимается переводческой деятельностью, важно не забывать, что однозначного соответствия слова «query» нет, и всегда нужно анализировать контекст. Понимание тонкостей поможет избежать неточностей и сделает вашу речь или текст более естественными и понятными для испаноязычной аудитории. В заключение стоит подчеркнуть, что слово «query» — яркий пример лексической многозначности вследствие контекстуальной вариативности. Правильный выбор перевода зависит от сферы общения, стиля и цели высказывания.

Использование слов «pregunta», «consulta», «duda» и глаголов «cuestionar», «preguntar», «interrogar» позволит охватить все основные оттенки значения «query» и обеспечит грамотное и точное понимание при общении между англоговорящими и испаноязычными собеседниками. Понимание структуры и разнообразия этого термина значительно облегчает перевод и способствует улучшению качества коммуникации в различных областях — от Customer Support до научных публикаций и технической документации. Освоение употребления «query» на английском и его корректного перевода на испанский станет значительным преимуществом для переводчиков, преподавателей и всех, кто заинтересован в межъязыковом взаимодействии.

Автоматическая торговля на криптовалютных биржах Покупайте и продавайте криптовалюты по лучшим курсам Privatejetfinder.com (RU)

Далее
S&P 500 and Nasdaq 100 Post Record Highs on Tech Stock Strength
Вторник, 11 Ноябрь 2025 S&P 500 и Nasdaq 100 достигли рекордных максимумов благодаря росту технологического сектора

Обзор ситуации на фондовом рынке США, где индексы S&P 500 и Nasdaq 100 обновили исторические максимумы на фоне сильных показателей технологических компаний и влияния экономических событий в середине 2025 года.

Big Food Companies Are Rethinking Portfolios as Sales Fall. Nestlé Is the Latest
Вторник, 11 Ноябрь 2025 Крупные продуктовые компании пересматривают портфели продуктов на фоне снижения продаж – пример Nestlé

Мировые гиганты пищевой индустрии сталкиваются с падением продаж и ищут новые стратегии развития. Nestlé становится ярким примером того, как компании адаптируют свой ассортимент и бизнес-модели в условиях меняющегося рынка и потребительских предпочтений.

Elon Musk’s xAI Partners With Kalshi to Bring Grok to Prediction Markets
Вторник, 11 Ноябрь 2025 Сотрудничество Elon Musk’s xAI и Kalshi: как Grok меняет рынок предсказаний

Партнерство между искусственным интеллектом Grok от xAI и регулируемой биржей Kalshi открывает новую эру в прогнозировании событий с помощью передовых технологий анализа и торговли реальными прогнозами.

DoorDash, IBD Stock Of The Day, Delivers Strong Gains, And Fries
Вторник, 11 Ноябрь 2025 DoorDash – Лидер рынка доставки еды с впечатляющим ростом и перспективами

DoorDash продолжает завоевывать рынок доставки еды в США, демонстрируя сильный рост акций и уверенное финансовое положение. Узнайте, как компания добилась успеха, какие факторы влияют на её динамику и чего ожидать в ближайшем будущем на фоне ожидаемых квартальных отчётов.

As latest meme-stock drama unfolds, there’s one thing that is different this time around
Вторник, 11 Ноябрь 2025 Новые тенденции на рынке мем-акций: что отличает нынешний всплеск от предыдущих

Рынок мем-акций продолжает привлекать внимание инвесторов и аналитиков по всему миру. В последние месяцы наблюдается новый виток активности, который отличается от предыдущих раундов спекуляций.

Researchers value null results, but struggle to publish them
Вторник, 11 Ноябрь 2025 Выводы без результата: почему учёные ценят нулевые результаты, но не публикуют их

Обсуждение важности нулевых результатов в научном исследовании и трудностей, с которыми сталкиваются учёные при их публикации. Анализ причин проблемы и возможные пути её решения в современном научном сообществе.

Ripple co-founder moves $140M in XRP to exchanges amid historic rally
Вторник, 11 Ноябрь 2025 Сооснователь Ripple переводит $140 миллионов в XRP на биржи на фоне исторического ралли

Движения крупной суммы XRP сооснователя Ripple на биржи совпали с рекордным ростом криптовалюты, вызвав волну обсуждений среди инвесторов и экспертов рынка. Анализ последних событий и их возможного влияния на рынок XRP и криптоиндустрию в целом.